.

Translation

01 21 22 23 24 25
EnglishFrenchGermanSpainItalianDutchRussianPortugueseJapaneseKorean 26 ArabicChinese Simplified 27 28

ПутЁвая подписка

Последние комментарии

И снова «Малыш и Карлсон»

Фото: Wikimedia Commons, Public Domain

Оказывается, что в оригинале Малыш (по-шведски Lillebror) - вовсе не Малыш, а Братик/Маленький брат.

Любимая еда «книжного» Карлсона – тефтельки и тортик со взбитыми сливками, а у «мультяшного» - варенье.

В мультфильме Карлсон с Малышом проказничают намного меньше, чем в книге.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Обо мне

Моя фотография

Пишу в http://putevaya-scandi.blogspot.com/ о своих путешествиях по Скандинавии + обо всем, что связано с Северной Европой (фотоотчеты, социалка, образование, экология, музыка, мода, кулинария, спорт и еще много-много всего!)